Ihre Mitarbeiter, Kunden und Partner verständigen sich in über 5 Muttersprachen und brauchen ein schnelles Verständnis für fremdsprachigen Informationsfluss?
Damit sie die Firmensprache immer besser verstehen, benötigen sie entweder gute Sprachkenntnisse oder Berufssprachkurse, müssen solange aufwändig viele Wörter nachschlagen?
Mit keY2.world verstehen Sie jeden Inhalt in der Originalfassung durch kontextgenaue Untertitel und weiteren Informationen - ein millionenfach bewährtes Prinzip. Parallel in über 25 Muttersprachen unterstützen innovative Lernfunktionen den schnellen Aufbau von Sprachkentnissen on the job.
Vermeiden Sie teure Missverständnisse in der Kommunikation
und sichern die Vertraulichkeit Ihrer Daten vor unzuverlässigen Übersetzungsplattformen.
Wer in einer Fremdsprache aus- bzw. weitergebildet wird, braucht einen Wortschatz in der jeweiligen Fachsprache des Berufs. Die meisten Sprachkurse vermitteln jedoch allgemeinsprachliche Kenntnisse. Berufssprache kann deshalb bislang nur sequentiell in mehreren Stufen erworben werden:
Sprachkurs > Qualifikation > Anwendung
keY2.world bietet Unternehmen und Bildungsorganisationen eine neue, ideale Lösung, die die Zeitspanne zwischen Sprachkurs und beruflicher Qualifizierung spürbar verkürzt:
Mit unserer innovativen Sprachtechnologie und den kontextgenauen Untertiteln in über 25 Muttersprachen lernen Mitarbeiter Fremdsprachen in ihrem Beruf - mit Inhalten in der Originalfassung, viel früher als bislang möglich.
Sprachlernen im täglichen Arbeitsablauf erhöht direkt die Produktivität.
Mit Informationen in einer Mastersprache wie z. B. Englisch erreichen Sie Zielgruppen in der ganzen Welt. Doch nur die wenigsten verstehen diese perfekt. Auf dem Heimatmarkt des Unternehmens kann Ethno-Marketing in der Muttersprache der Leser, sogar das Gegenteil erreichen.
Mit den News- und Magazin-Plattformen von keY2.world erhöhen Sie weltweit die Reichweite von Kundeninformationen und erreichen neue Zielgruppen am Heimatmarkt – mit dem richtigen Sprachmix aus Landessprachen und Erklärungen in den Muttersprachen der Leser.
Mit neuen Zielgruppen-Formaten für das Content-Marketing sowie Content-Channels mit aktuellen, fachlichen und unterhaltsamen Informationen gewinnt das Ethno-Marketing eine neue, internationale Qualität.
Kontextgenau verstehen
Digital und als Print-out
Lernen mit der
persönlichen Vokabelbox
auf jedem Endgerät
- ohne Installation